(6) سكان مقيمون ذوو ثقافة عالية وتدريب مهني حسن؛ ⑹ 常住人口享受良好教育和职业培训;
ولمساعدة الأفراد على أن يؤدوا بعناية أكبر واجباتهم تجاه أنفسهم وتجاه شتى الجماعات التي ينتمون إليها، فيجب الحرص على تعليمهم ثقافة عالية من خلال تسخير الموارد الجمَّة المتوفرة اليوم. 为了帮助个人更认真地履行他们对于自己及其所属各群体的义务,必须通过如今所拥有的巨大资源认真教育他们获得更高文化层次。
وأعرف معظم السفراء؛ وهم أشخاص مثقفون ثقافة عالية ومهنيون للغاية وموقرون، وهم من لديهم أمور يمكنني تعلمها منهم، ولست أنا من يستطيع إسداء النصح لهم فيما يخص الطريق الذي ينبغي اتباعه. 我认识大多数大使;他们受过高水平教育,非常专业,是优秀的人物,是我需要向他们学习,而不是我向他们建议应该做什么。
إن السياسة التي يأخذ بها كل من الحزب والدولة في فييت نام هي بناء ثقافة عالية متشربة بعمق بالهوية الوطنية وذلك بهدف توعية السكان، وزيادة إمكانيات الحصول على المعلومات والمعارف المستكملة، والقضاء على العادات المتخلفة بما فيها النظرة التي تولي درجة عالية من الإعتبار للرجل وتحط من شأن المرأة. 造就一种深具民族性的进步文化以提高人民的觉悟,更多地获取现代信息和知识,消除落后习俗包括重男轻女的观念,这就是越南党和国家的政策。
إنشاء إطار لتنمية ثقافة عالية الأداء في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتحديد فرص النمو الوظيفي بوضوح، وإتاحة تحسين إدارة الأداء والمساءلة والنمو الوظيفي، مما يعزز، بدوره، مشاركة الموظفين وتحسين النتائج والإنتاجية؛ (d) 提振工作人员士气。 为营造高绩效信通技术文化和确定明确的职业发展机遇拟定框架,可以确保改善绩效管理、问责和职业发展,而这又反过来成为工作人员参与、取得成果和提高工作效率的驱动力;